Book Image

ပဥှာကထာ

ပါရဂူ

စာအုပ်အမည်_ပဥှာကထာ
စာအုပ်အမျိုးအစား_စာပေအင်တာဗျူ း
(ဆရာပါရဂူ ကို ဝင်းငြိမ်း (ပေဖူးလွှာ) ၊ လဝန်းမြင့် (မြားနတ်မောင်) ၊ အောင်သင်း ၊ မိုးသက်ဇော် (ကလျာ) ၊ နေထွတ်(မြန်မာသစ်ဂျာနယ်) ၊
မောင်တွေးထက် (စတိုင်သစ်) ၊ မိုးဇံ (ဗြူ တီမဂ္ဂဇင်း ) တို့မှ တွေ့ဆုံမေးမြန်းခြင်း )
ထုတ်ဝေသည့်တိုက် _ရွှေစာပေတိုက်
ထုတ်ဝေသည့်နှစ်_ဖေဖေါ်ဝါရီ ၊ ၂၀၀၁ (ပထမအကြိမ် )
မျက်​နှာဖုံး _creater nyi nyi
စာမျက်နှာ _ ၁၆၁
တန်ဘိုး _ ၄၅၀

ကျွန်တော်တို့ နှစ်သက် သဘောကျတဲ့ စာရေးဆရာတွေ ရဲ့ စာအုပ်တွေ ဖတ်ရင်းနဲ့ သူတို့တစ်တွေ ရဲ့ ဘဝဖြတ်သန်းမှု ၊ စာပေလေ့လာလိုက်စားမှု ၊ သူတို့ရဲ့ ဘဝအမြင် နဲ့ အခြား.စာရေးဆရာတွေ အပေါ် ဘယ်လိုမြင်ကြသလဲ စတာတွေကို သိချင်လာပါတယ် ။ အဲဒီ ချင်ခြင်း ကို ဖြည့်ဆည်းပေးတဲ့ စာပေ အမျိုးအစား တစ်ခုက အင်တာဗျူ း စာပေတွေပါပဲ ။



အမ္ဗပါလီ စာအုပ် ကနေ ဆရာပါရဂူ ကို စရင်းနှီးခဲ့ရတယ် ။ နောက်တော့ စိတ္တရလေခါ ၊ ယယာတိ ၊ ဗုဒ္ဓဒိုင်ယာရီ ၊ ပုဂံခရီးသည် ၊ ဘဝခရီးသည် ၊ ဟိတောပဒေသ စသည် စသည်ဖြင့် ရေးရမယ် ဆိုရင်တော့ မဆုံးနိုင်တော့မယ့် စာအုပ် နာမည်တွေ ။ သူ့ဘဝ တစ်သက်တာမှာ ဆရာပါရဂူ ရေးသွားခဲ့တာတွေ က ကျွန်တော်တို့ ဖတ်မကုန် နိုင်အောင်ပါပဲ။

၁။ " တတိယတံခါးမှ " လို့ ဆရာဝင်းငြိမ်း အမည်ပေးထားတဲ့ အင်တာဗျူ း မှာ ပါရဂူ စာပေလောက ကို ဝင်ရောက်လာခဲ့တဲ့ အကြောင်း ကို ခုလို ရှင်းပြခဲ့ပါတယ်။ "မြန်မာစာပေလောကထဲ ဝင်ရောက်လို့ရတဲ့ တံခါးပေါက်တွေ သုံးလေးပေါက် ရှိတယ် ဆိုကြပါစို့ ။ တံခါးတစ်ပေါက်က မိမိ ပင်ကိုယ်ရေးတွေနဲ့ စာပေလောကထဲ ဝင်ရောက်သွားတဲ့ တံခါး​ပေါက်​ ဖြစ်တယ် ။ အဲဒီ တံခါးပေါက်မှာ လူတွေ စုပြုံတိုးနေကြတယ် ။ နောက်တစ်ပေါက်က အနောက်တိုင်း အင်္ဂလိပ်စာပေက မြန်မာပြန်တဲ့ စာတွေနဲ့ မြန်မာစာပေလောက ထဲ ဝင်ရောက်တဲ့ တံခါးပေါက် ဖြစ်တယ် ။ အဲဒီ တံခါးပေါက်မှာလည်း လူတွေ တန်းစီနေကြတယ် ။ 

မြန်မာစာပေလောကထဲ ဝင်ရောက်လိုတဲ့ ကျွန်တော်ဟာ အဲဒီတံခါးပေါက်တွေက မဝင်ပဲနဲ့ လူတစ်ယောက်မှမရှိတဲ့ တံခါးပေါက်ကို ရွေးလိုက်တယ် ။ အဲဒီ တစ်ပေါက်ကတော့ အိန္ဒိယဝတ္ထုတွေကို တိုက်ရိုက်မြန်မာပြန်ပြီး ဝင်တဲ့ အပေါက်ပဲ "လို့ ဆရာပါရဂူ က ပြောပါတယ် ။

၂။ မှန်ကူကွက်များကို ဖြတ်သန်းခြင်း ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ်နဲ့ လဝန်းမြင့် က ဆရာပါရေးထားတဲ့ "ပရကထာ " စာအုပ်​ ကို အခြေခံ ပြီး အင်တာဗျူ း ထားပါတယ် ။ ပရကထာက စာရေးဆရာ နဲ့ စာပေပညာရှင် ၂၆ယောက်ရဲ့ အတ္ထုပ္ပတ္တိ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း ကို ရေးဖွဲ့ထားတာပါ။ 

ဆရာပါရဂူ ဖြေသွားခဲ့တာတွေ ထဲမှာ ....
"ရုပ်ပုံလွှာ ရေးသားတဲ့ နေရာမှာ အရေးခံပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့ အကြောင်း မှန်ကန်တိကျဖို့တော့ လိုအပ်တယ်လို့ ထင်ပါတယ် ။ ဒါပေမယ့် တိကျမှန်ကန်ဖို့ ဆိုတာကလည်း အရေးခံပုဂ္ဂိုလ်ရဲ့ ပုဂ္ဂိုလ်ရေးလဲဖြစ်၊ အဲဒီအကြောင်းကို ရေးလိုက်ခြင်းအားဖြင့် စာဖတ်သူလည်း အကျိူးမရှိတဲ့အပြင် အရေးခံပုဂ္ဂိုလ်သာ ထိခိုက်နစ်နာသွားမယ့် အကြောင်းအရာမျိုး ကိုတော့ သတိထားသင့်တယ် ထင်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ကွယ်လွန်သွားသူ၏ အကြောင်းကို ရေးတဲ့နေရာမှာ ပိုပြီး သတိထားသင့်ပါတယ် " လို့ ပြောသွားပါတယ်။

၃။ ပါရဂူ (သို့မဟုတ်) အလှကုန်သည်နှင့် တွေ့ဆုံခြင်း ဆိုတဲ့ ခေါင်းစဉ် နဲ့ ဆရာအောင်သင်း မေးသွားတဲ့ အင်တာဗျူး က စာမျက်နှာ အများဆုံးနဲ့ အကောင်းဆုံး ပါပဲ။ဆရာပါရဂူ ရဲ့ ငယ်ဘဝ၊ စာသင်သားဘဝ၊ အိန္ဒိယ၊ ဗာရာဏသီက ဟိန္ဒူတက္ကသိုလ်​မှာ ပညာသင်ခဲ့တဲ့ အကြောင်း၊ ပါရဂူရဲ့ ဆရာသမားတွေ နဲ့ ခေတ်ပြိုင် စာရေးဆရာတွေ အကြောင်း စသည်ဖြင့် ဆရာအောင်သင်းက လက်ကုန်နှိုက် မေးလိုက်တဲ့ အင်တာဗျူး ဟာ ဆရာပါရဂူရဲ့  ဘဝကောက်ကြောင်းအပြင် ပညာရှာသူတို့ရဲ့ ခရီးကြမ်းကိုပါ မြင်တွေ့လိုက်ရပါတယ်။

၄။ သနွံသနော့ ဗာရာဏသီ နှင်​့ ငါးထပ်ကြီးဘုရားလမ်း 
မေးသူ_မိုးသက်ဇော်

၅။ ပါရဂူ ရဲ့ ဘဝရှင်သန်မှုအနုပညာ
မေးသူ_ ​နေထွတ်

၆။ ပုဂံခရီးသည်
မေးသူ _မောင်တွေးထက်

၇ ။ လောကဟိတ လောကတ္တစရိယ
မေးသူ _မိုးဇံ  စတဲ့ အင်တာဗျူး ဆောင်းပါးရ ပိုဒ်ကို ဖတ်လိုက်ရင် ပါရဂူဆိုတဲ့ စာရေးဆရာ ဘယ်လိုဖြစ်လာသလဲ ဆိုတာ သိသွားနိုင်ပါတယ်ခင်​ဗျာ။

Ko Kyaw Lwin (10:30pm,4.7.2017)


Publisher Name: ရွှေစာပေတိုက်

Publisher Address: အမှတ် (၅) ၊ ကြာညိုလမ်း ပုဇွန်တောင် ၊ ရန်ကုန်

Publisher Phone Number: 01221957


Related Books